At ILL I've supervised a handful of the videos shown on the video edition section, as well as supervised and prepared the setup for the weekly Japanese live streams for a year.
Here are some of the videos I've shot at Koala, following some quick takes we took while the main photo shooting was happening for the futon.
ILL では、ビデオ編集セクションで表示されるいくつかのビデオを監督し、また 1 年間毎週行われる日本のライブ ストリームを監督し、セットアップを準備してきました。
こちらは、私がKoalaで撮影したビデオのいくつかです。これらは、主要な写真撮影が布団のために行われている間に素早く撮影したものです。
Urban Bed Frame assembly video fully shoot by me:
For this one, we had to empty the whole Koala shop, change the flooring, and set the lighting.
私が完全に撮影したUrban Bed Frameの組み立てビデオです。このために、私たちはKoalaショップ全体を空にし、床を変え、照明を設置する必要がありました。
An interview that was shot together with the art director at Koala:
コアラのアートディレクターと一緒に撮影したインタビュー:
Following, you can find a video I shot and edited starring Koko-chan, Koala's mascot. The challenge was to make sure the video story would make sense, so it was essential to have a clear introduction of the video setting the context, showing the problem, and finding a solution.
And another one from the futon shoot with Koko-chan.
以下に、コアラのマスコットであるココちゃんが主演する私が撮影・編集したビデオがあります。この課題は、ビデオのストーリーが理解可能であることを確認することであり、それゆえに、ビデオのコンテキストを明確にし、問題を示し、解決策を見つけることが重要でした。 
こちらは、ココちゃんとのふとん撮影からのもう一枚です。

Back to Top